手机浏览器扫描二维码访问
「……啊——缝线、裁缝的英文都叫做『stitch』……」
「咦?」我不自觉地冒出摸不着头绪的声音。
「……连我自已也觉得相当突然,但还是请你听我说到最后。
有句俗话说『擦身而过,即是有缘』,我和你在这边相遇一定有某种意义存在……像是「今天要离开这间学校的我」和「今年将进入这间学校的你」,却能像现在这样在裁缝社社办里说着话。
」
「嗯……」
「接下来的例子或许比刚才更突兀,但是你不觉得『stitch』和『step』这两个词很像吗?」
「……真的有点突兀。
是双关语吗?」
「嗯,算是吧。
反正就是类似那样的意思。
日本从很久以前就有很多说书和双关语。
另外像是神明、妖怪的名字,还有地名、人名等等,从某种意义来看也都是临时起意想出来的。
从这个逻辑来思考的话,你不觉得只要是类似的词语,就一定有某些意义存在于其中吗?」
「意义……吗?」
「比方说……我想到了,像是之前梵蒂冈在决定教宗之际,会举行一个叫做『ncve』的教宗选举,那是个举行时间总会拖上很久的一个仪式,有印象吗?大多数日本人听到这个字的时候,脑中都会浮现『比耐性』这个词,至少我会联想到啦。
实际上,也是真的有比耐性这样的意义在。
」(编注:日文的「比耐性」一词发音与ncve相同。
)
「唔……」我完全不懂她想表达些什么。
「双关语和英文的doubleang很接近。
不管是英文也好,外来语也好,日文也好,相近的词语就会存在着类似的意思……这是我个人的感觉。
」
「……」
「回到刚才的主题,如果这么想的话,『stitch』和『step』不是很像吗?你看这个。
」
话毕,她拿起我的裙子,让我看缝合处的里侧。
「你看,刚才缝合的地方,缝线就像是一步步向前踏,循规蹈矩地前进的样子……虽然有时候会不小心缝偏,但还是看得出来逐步在往目的地前进着对吧?」
「……啊。
」
——每个缝线确实都是一钋一线连接在一起的『step』。
「任何事有始必有终,缝线也是一样。
而且这和起步的早晚没有关系。
无论多晚才起步,总会有抵达终点的时候,中途即使绕了远路也无所谓,只要能回到正轨上就行。
就算暂时先把手边的作业放下——停下脚步,那也没关系。
顺从自己的步调前进,只要有完成的那一天就行了。
」
「………………或许你说的对。
」
朝中无人莫做官,重活一世的秦毅不是这样认为。机遇来自于谋划,时时为朝前铺路,才能高官极品!上一世,含冤入狱,前途尽毁,孤独终老。这一世,从救省城下来的女干部开始,抓住每一个机遇,加官进爵,弥补遗憾,扶摇直上九万里!...
性格嚣张的林飞扬走马上任镇委书记当天就得罪了顶头上司,让大领导颜面无存,差点被就地免职,且看这个嚣张到骨子里的家伙如何凭借孙子兵法和三十六计勇闯重重危机,智破层层陷阱,在官场上混得风生水起,扶摇直上…...
草根男人赵潜龙怀揣为民之念,投身仕途。且看他如何一路横空直撞,闯出一条桃运青云路,醒掌绝对权力醉卧美人膝...
关于永恒之门神魔混战,万界崩塌,只永恒仙域长存世间。尘世罹苦,妖祟邪乱,诸神明弃众生而不朽。万古后,一尊名为赵云的战神,凝练了天地玄黄,重铸了宇宙洪荒,自碧落凡尘,一路打上了永恒仙域,以神之名,君临万道。自此,他说的话,便是神话。...
精神发疯文学,没有原型,没有原型,没有原型(讲三遍),请不要在评论区提真人哦。金手指奇大,cp沈天青。日六,防盗八十,上午十一点更新江繁星八岁时候看见律政电视剧里的帅哥美女环游世界谈恋爱...
周胜利大学毕业后,因接收单位人事处长的一次失误延误了时机,被分配到偏远乡镇农技站。他立志做一名助力农民群众致富的农业技术人员,却因为一系列的变故误打误撞进入了仕途,调岗离任,明升暗降,一路沉浮,直至权力巅峰...